Un progetto di comunità

Guardiani de la lenga

Ogni paese delle nostre valli custodisce parole che nessun dizionario ha ancora raccolto. Il noneso, il solander, il rabies, il pegaes: quattro parlate del ladino anaunico che vivono nella voce di chi le parla. Aiutaci a custodirle prima che si perdano: proponi un termine, un curatore lo valida, e diventa patrimonio di tutti.

Raìs fonde no le ’nglacia

Come funziona

  1. 1 Proponi Una parola, una frase o un proverbio, con il paese e la parlata.
  2. 2 La Commissione valida La Commissione Linguistica di El Brenz (portavoce Cristian Bresadola) valida ogni contributo.
  3. 3 Entra nel glossario Diventa parte del patrimonio vivo delle valli, con il tuo nome se vuoi.

Proponi un termine

I campi con * sono necessari. Il contributo appare nel glossario solo dopo la validazione di un curatore.

Il glossario vivo

1 termini custoditi finora

  • Barbustel Solander · Terzolas

    Pipistrello

    · Cristian Bresadola

Chi custodisce con noi

Ogni contributo è validato dalla Commissione Linguistica di El Brenz e custodito con i custodi della memoria: le persone e le famiglie che tengono viva la nosa lenga.